ניסוח ברור וקולח ירשים את הקורא, ויגרום לו לרצות להמשיך לקרוא בספר ואף להמליץ עליו לחבריו.

עריכה לשונית של טקסטים ספרותיים, של ביוגרפיות ושל ספרי ילדים ונוער

עריכה לשונית של טקסטים ספרותיים ושל ביוגרפיות

ניסוח ברור וקולח ירשים את הקורא, ויגרום לו לרצות להמשיך לקרוא בספר ואף להמליץ עליו לחבריו.

מלבד העריכה הלשונית, יש להתייחס לאופי הסיפור ולמאפייניו, ולהיות בדיאלוג מתמיד עם הסופר, עם המחזאי או עם המשורר.

בעריכה הלשונית חשוב להימנע מתיקון יתר שישנה לחלוטין את סגנונו של הכותב, או שישנה את משלב השפה שצריך להתאים לדמויות המתוארות.

בעריכה הלשונית ייבדק אוצר המילים על מנת שיהיה מגוון.

עריכה לשונית של ספרי ילדים ונוער

הטקסט שיתקבל לאחר העריכה הלשונית יהיה מובן לילדים, ומאתגר בזכות השימוש באוצר מילים מגוון ובניבים המאפיינים את השפה.

להעשרת לשונו של הילד, לא צריך לפחד מלהשתמש באוצר מילים רחב, ובניבים המאפיינים את השפה.

צריך להקפיד על עברית תקנית, למרות הפיתוי לכתוב בשגיאות בגלל הצורך לשמור על משקל ועל חריזה.

כדאי לשמור על הומור בטקסט, ולהימנע מתיקוני יתר גם אם זה אומר להטות מילה שלא כמקובל.

 

דילוג לתוכן