מי אני?

עורכת לשונית, עורכת ספרותית, עורכת עבודות אקדמיות ומתרגמת מאנגלית לעברית
שמי נורית שי, ואני חיה בקיבוץ בצפון הארץ. 

יש לי תואר MSc מהאוניברסיטה העברית ותעודת הוראה, הייתי מורה למדעים (ביוטכנולוגיה וכימיה) יותר מ־30 שנה.

תמיד אהבתי לשחק במילים. אני כותבת סיפורים קצרים, גם שני סיפורי ילדים, אחדים פורסמו בעיתון מקומי אך רובם עדיין במגירה.

משנת 2010 אני עורכת לשונית ועורכת ספרותית. 

בעלת ניסיון רב בעריכה ספרותית. 

מתמחה גם בטקסטים מדעיים ואקדמיים.

מתרגמת מאנגלית לעברית, בעיקר מאמרים בנושאי מדעי הטבע.

לימודים ותעודות

לוגו של נורית שי עריכה לשונית ותרגום

About Nurit Shai

Nurit Shai lives in a small kibbutz in Northern Israel.

She has an MSc from the Hebrew University and a teaching certificate, and has been teaching sciences for over 30 years.

Always fascinated by words, she writes short stories, a couple for children. Some were published in local magazines though most still in the drawer.

Today she works as a Hebrew editor and translator.3