אוקסימורון ולשון סגי נהור

צילום של סיימון וגרפנקל בהופעה: The sound of silence

מהו אקסימורון?

אוקסימורון: אמצעי סגנוני בכתיבה יצירתית שבו נעשה שימוש בצירוף מילים בעלות משמעויות מנוגדות, שלכאורה אין בו היגיון. הצירוף יוצר אמירה חדשה, מעניינת ומפתיעה, ולמרות הסתירה הוא מקבל משמעות הגיונית.

למשל, דממה רועמת. אם נחשוב על שתי המילים האלה בהיגיון, הן לא הולכות יחד – הן דבר והיפוכו, אך אם מתוארת סצנה שבה האווירה טעונה, כל מה שלא נשמע בהחלט יכול לרעום – הבעות פנים, דמעות ותנוחות גוף.

פעמים רבות האוקסימורון הוא דרך מתומצתת להעביר רעיון עמוק יותר או לגרום לתובנה חדשה. אפשר לכתוב את המסר במילים רבות, אך אוקסימורון טוב הוא כמו בוקס בבטן – בלי הרבה מלל, וחזק.

דוגמאות לאוקסימורונים

דוגמאות לאוקסימורונים

אוקסימורונים בשירה

שימוש רב נעשה באוקסימורונים בסיפורת ובשירה. הם מעניקים ליצירה עומק ותחכום, וזיהויים גורם לקורא להנאה. להלן כמה דוגמאות:

  • "שלפי שיבולים ידקרוך ותמתק דקירתם" (לאה גולדברג / האומנם)
  • "אנודה עם שיר ותיבת נגינה לתנות דלותך הזוהרת" (לאה גולדברג / משירי ארץ אהבתי)
  • "כאבוקה שחורה דולק לו הליל" (אברהם שלונסקי / כאבוקה שחורה)
  • "שיר לאוהבים הנבונים אשר בתבונה יאהבו" (נתן זך / שיר לאוהבים הנבונים)
  • "מול מרחב מול מדבר, שלֵו כמו רעם" (נתן אלתרמן / ליל שרב)
  • "דומייה במרחבים שורקת" (נתן אלתרמן / ליל קיץ)
  • "החשֵכה ברורה כשמש" (נתן אלתרמן / שיר הערת שוליים)

מה זה לשון סגי נהור?

המונח לשון סגי נהור מתייחס למילים בעלות משמעות הפוכה למה שבאמת רוצים לומר ו/או במשמעות אירונית. למשל, "בית החיים" ככינוי לבית קברות. פעמים רבות משתמשים בלשון סגי נהור כלשון נקייה (יופמיזם) וחיובית המשמשת לתיאור משהו שהוא למעשה שלילי.

האם הכוונה היא למה שאומרים או למה שלא אומרים?

נניח שנאמר על מישהו שהוא "גאון". האם אנחנו לועגים לו או מציגים עובדה?

כאן בא טון הדיבור לעזרתנו (עוד על טון הדיבור בפוסט: מה זה יופמיזם?). בשפה הכתובה אין דרך לדעת אם לגלגתי על אידיוט מוחלט או לא, אלא אם הדברים נאמרים כחלק מטקסט ארוך יותר, המאפשר להבין את הכוונה מההקשר.

יש הנוהגים לכתוב מירכאות סביב מילים מסוימות, כדי להדגיש שלא מדובר במשמעות הפשוטה של המילה אלא בלשון סגי נהור. לדעתי זה קצת כמו להסביר בדיחה. תנו לקורא להבין זאת בעצמו, והתפקיד שלכם ככותבים הוא לתת לו את הכלים לעשות זאת. אפילו בכתוביות לסרטים עדיף לא לשים מירכאות, אלא לתת לצופה להבין.

יופי שהואלת בטובך לבוא

כמו אותו גאון בדוגמה למעלה, גם "יופי שבאת" תלוי בהקשר ובטון. האם מדובר על אדם שהגיע למסיבה שהוזמן אליה או על אדם שהגיע לישיבה חשובה באיחור רב?

שטיח שעליו כתוב "עכשיו באים?!", הפולניה, anikama.co.il

מה הקשר בין אוקסימורון ללשון סגי נהור?

לפעמים השניים אחד הם.

לפעמים משתמשים באוקסימורון כבדיחה בלבד, צירוף המעלה חיוך ותוּ לא. ייתכן שהבדיחה לא כל כך מוצלחת (ראו בתמונה הבאה).

ידיים של גבר ואישה ועליהן טבעות נישואין, והכיתוב: נשואים באושר.
Photo by Doğukan Benli: https://www.pexels.com/photo/wedding-bands-3094345/

לפעמים האוקסימורון הוא בדיחה במסווה, אך למעשה זוהי ביקורת בלשון סגי נהור. למשל: שימוש בצירוף "שמחת חיים", בדיחה אוקסימורונית לדיכאוניים שבחבורה.

דוגמה נוספת היא המאוכזבים ממהירות הצב שבה מגיעים דברי דואר בארץ יראו בצירוף "דואר הצבי" אוקסימורון, שכן סמל הצבי המזוהה עם דואר ישראל אמור לבטא זריזות, שאיננה באה לידי ביטוי בשירות.

סמל דואר ישראל שבו במקום צבי יש צב

דוגמה נוספת לאוקסימורון שהוא גם לשון סגי נהור היא הצירוף "ארגון ממשלתי", האח הנקי של האוקסימורון "בלגן מאורגן".

בכתבה מאת אורי אבנרי כתוב: "בתי הסוהר בישראל מלאים באסירים, מהם 'מחבלים' הנשלחים לשם ללא משפט. זה נקרא בלשון סגי נהור 'מעצר מונע', אוקסימורון מובהק".

הוא מתאר לשון מכובסת שבה מעצר ללא משפט, דבר שנחשב שלילי, מכונה "מעצר מונע" – ניסוח הנשמע כחיובי, ובזאת הופך הצירוף ללשון סגי נהור. ומדוע אוקסימורון? כי לטענתו של אבנרי המפגש בכלא עם אסירים אחרים לא רק שלא ימנע את הפיגוע הבא, אלא יהפוך אותם ל"קנאים מוחלטים", כדבריו. כפי שהדממה לא יכולה לרעום, כך המעצר לא יכול למנוע.

רגע לפני סיום

באחד הפוסטים העוסק באוקסימורונים, מצאתי אוקסימורונית אנושית:

אוקסימורונית אנושית

אולי יעניין אותך גם הפוסט העוסק בלשון מכובסת ונקייה: מהו יופמיזם?

עוד בנושא אוקסימורונים אפשר לקרוא במאמר מאת ציון עוקשי: ניגוד משמעות ואוקסימורון.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

  אולי יעניין אותך גם

   לשירותי עריכה לשונית, עריכה ספרותית או עריכה אקדמאית 

דילוג לתוכן